Données d'adresse
Nom du champ |
Description |
---|---|
AddressBlock1-9 |
Les champs de sortie AddressBlock contiennent une version formatée de l'adresse standardisée ou normalisée car ils sont imprimés sur un courrier physique. Validate Address Global formate l'adresse en blocs d'adresse à l'aide des normes du service postal. Chaque ligne de l'adresse est renvoyée dans un champ de bloc d'adresse séparé. Il peut exister jusqu'à neuf champs de sortie de bloc d'adresse : AddressBlock1 à AddressBlock9. Par exemple, cette adresse de saisie : AddressLine1: 4200 Parliament Place Résultats dans ce résultat de bloc d'adresse : AddressBlock1: 4200 PARLIAMENT PL STE 600 |
AddressLine1-6 |
Si l'adresse a été validée, les champs de la ligne d'adresse contiennent les lignes d'adresse validées et normalisées. Si l'adresse ne peut pas être validée, les champs de la ligne d'adresse contiennent l'adresse de saisie sans aucun changement. Notez que la dernière ligne de l'adresse est contenue dans le champ LastLine. Par exemple : AddressLine1: 4200 PARLIAMENT PL STE 600 |
AdministrativeDistrict | Une zone plus petite qu'un état/une province mais plus grand qu'une ville. |
ApartmentLabel |
Type d'appartement ou d'unité (comme STE ou APT), par exemple : 123 E Main St Apt 3 |
ApartmentNumber |
Numéro d'appartement ou d'unité, par exemple : 123 E Main St Apt 3 |
BlockName | Un domaine ou un nom de bloc. |
BuildingName | Le nom d'un bâtiment, par exemple Sears Tower. |
City | Le nom de la ville ou cité. Par exemple, Vancouver, BC. |
City.AddInfo | Informations supplémentaires sur la ville. |
City.SortingCode | Un code utilisé par le service postal pour accélérer la livraison dans certains pays pour les grandes localités, par exemple Prague ou Dublin. |
Contact | Le nom du destinataire. Par exemple, Mr. Jones. |
Country | Pays dans la langue ou le code indiqué dans l'option Format de pays. |
County | Informations dépendantes de l'état ou de la province qui sous-divisent encore un état ou une province. L'exemple serait un comté américain. |
FirmName | Le nom d'une société. |
Floor |
Informations qui sous-divisent encore un bâtiment, e.g. le numéro de la suite ou de l'appartement. Par exemple : 123 E Main St Apt 3, 4th Floor |
HouseNumber |
Numéro de résidence 1, par exemple : 298A-1B New South Head Rd |
LastLine | Compléter la dernière liste d'adresse (ville, état/province et code postal). |
LeadingDirectional | Direction de rue précédent le nom de la rue. Par exemple, le N du 138 N Main Street. |
Locality | Nom de la place dépendant qui sous-divise encore une localité. Les exemples sont les colonias au Mexique, les Urbanisaciones en Espagne. |
POBox | Descripteur boîte postale (POBox, Postfach, Case Postale etc.) et numéro. |
PostalCode | Le code postal de l'adresse. Le format du code postal varie par pays. |
PostalCode.AddOn | Deuxième partie du code postal. Par exemple, pour les adresses canadiennes, ce sera l'UDL. Pour les adresses Américaines, il s'agit de l'extension ZIP + 4. Ce champ n'est pas utilisé par la plupart des pays. |
PostalCode.Base | La partie de base du code postal. |
Room | Un numéro de chambre dans un bâtiment. |
SecondaryStreet | Le nom d'une rue secondaire ou une route rurale. |
StateProvince | Le nom de l'État ou de la province. |
StreetName |
Nom de rue d'emplacement de la propriété, par exemple : 123 E Main St Apt 3 |
StreetSuffix |
Suffixe de rue, par exemple : 123 E Main St Apt 3 |
SubBuilding | Une partie d'un bâtiment, comme une suite. Par exemple, Suite 102. |
Suburb | Nom de la place dépendant qui sous-divise encore une localité. Un exemple serait Mahalle en Turquie. |
Territory | Le nom d'un territoire. Les territoires sont plus grands qu'un état/province. |
TrailingDirectional |
Cardinal de fin, par exemple : 123 Pennsylvania Ave NW |