Sortie d'éléments d'adresses analysés
Les adresses de sortie sont mises en forme au format d'adresse analysée si vous cochez la case Inclure les éléments d'adresse en correspondance. Si vous souhaitez que ValidateAddress renvoie les données mises en forme au format d'adresse analysée en cas d'échec de validation (c'est-à-dire, une adresse normalisée), cochez la case Renvoyer des données normalisées si aucune correspondance n'existe.
Nom du champ |
Description |
---|---|
AdditionalInputData |
Données d'entrée non utilisées par ValidateAddress. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Données d'entrée supplémentaires. |
AdditionalInputData.Base |
Données d'entrée non émises dans l'adresse normalisée par ValidateAddress. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Données d'entrée supplémentaires. |
AdditionalInputData.Unmatched |
Données d'entrée transmises au module de correspondance, mais non utilisées par ValidateAddress pour la validation. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Données d'entrée supplémentaires. |
ApartmentLabel |
Indicateur d'appartement (comme STE ou APT), par exemple : 123 E Main St APT 3 |
ApartmentLabel2 |
Indicateur d'appartement secondaire, par exemple : 123 E Main St APT 3, 4th Floor Remarque : Dans cette version, ce champ sera toujours vide.
|
ApartmentNumber |
Numéro d'appartement. Par exemple : 123 E Main St APT 3 |
ApartmentNumber2 |
Numéro d'appartement secondaire. 123 E Main St APT 3, 4ème étage . Remarque : Dans cette version, ce champ sera toujours vide.
|
CanadianDeliveryInstallationAreaName |
Nom du centre de distribution (adresses canadiennes seulement) |
CanadianDeliveryInstallationQualifierName |
Qualificateur du centre de distribution (adresses canadiennes seulement) |
CanadianDeliveryInstallationType |
Type du centre de distribution (adresses canadiennes seulement) |
City |
Nom de ville validé |
Country |
Pays, Le format est déterminé par ce que vous avez sélectionné dans Country format:
|
DepartmentName |
Pour les adresses au Royaume-Uni uniquement, sous-division d'une société. Par exemple, le département d'ingénierie. |
FirmName |
Le nom d'une société ou d'une entreprise validé |
HouseNumber |
Numéro de résidence, par exemple : 123 E Main St Apt 3 |
LeadingDirectional |
Cardinal de début, par exemple : 123 E Main St Apt 3 |
POBox |
Numéro de la boîte postale. Si l'adresse est une adresse de route rurale, le numéro de la boîte de route rurale apparaît ici. |
PostalCode |
Code postal validé. Pour les adresses aux États-Unis, il s'agit du code ZIP. |
PrivateMailbox |
Indicateur de boîte postale privée. |
PrivateMailbox.Type |
Le type de boîte postale privée. Les valeurs possibles comprennent :
Remarque : Ceci remplace PrivateMailboxType (pas de point dans le nom de champ). Veuillez modifier vos appels API en conséquence.
|
RRHC |
Indicateur Route Rurale/Highway Contract |
StateProvince |
Nom de province ou d'état validé |
StreetName |
Nom de rue, par exemple : 123 E Main St Apt 3 |
StreetSuffix |
Suffixe de rue, par exemple : 123 E Main St Apt 3 |
TrailingDirectional |
Cardinal de fin, par exemple : 123 Pennsylvania Ave NW |
USUrbanName |
Nom d'urbanisation USPS. Adresses portoricaines uniquement. |